Kihnu pulmalaulud/ Kihnu island wedding songs .-
Ilu kaob oue pealt / Beauty fades from the yard
(1959)
Nr.3
( Seniks, seniks, eidekene ; 'til now, 'til now, my dear mother )
... Die Insel Kihnu befindet sich in der Rigaer Bucht ...
... Kihnu is in the Gulf of Riga (Gulf of Livonia) ...
Adaptador del texto:
Koiva, Olli
(nacido en 1932)
[Estonia]
Mürk, Harri
(Año de fallecimiento: 2009)
[Estonia]
Edición
Editado por
Eres
[Alemania]
, 2008
Ref.:
eres 3508
(7 p.)
Tipo del material:
Partitura general
ISMN/ISBN :
ISMN 979-0-2024-3508-3
Otros títulos en la misma partitura :
Ei voi onneta elada
; Peiu pilkamine
; Sööge, langud
Descripción
Texto en:
estoniana
+ adaptado en
inglés
Época :
Siglo
20
(1990-2000)
Género/Estilo/Forma:
Canción ; Folklore ; Suite ; Profano
Tipo de formación coral:
SSATB (5 voces Coro mixto )
Dificultad corista (incr.de 1 a 5):
3
Dificultad director (incr.de A a E):
C
Tonalidad :
si bemol menor
Duración :
2.0 min.
Origen:
Estonia ; Finlandia
Fuentes musicológicas:
Runolied / Kalevalla-Lied