Mewaseret Tsiyon

( Ma navuraglei mevaser )

... Cf. traduction en annexe ... ... Edition Spéciale pour le 7me Zimriya 1970,publié par le Centre de la Culture et de l'Education(Nr 131) ...

Admon, Yedidya (1894-1982) [ Israël ]

Edition
Edité par : , 1969
Réf. : 131  (8 p.)
 
Description
Texte en : yiddish
Epoque : 20ème s.
Genre-Style-Forme : Psaume ; Sacré ; contemporain
Type de choeur : SSATB  (5 voix mixtes )
Difficulté choeur (croît de 1 à 5) : 2
Difficulté chef (croît de A à E) : B
Tonalité : polytonal
Durée de la pièce : 2.0 min.
Nombre de couplets : 1
Références bibliques : Isaïe : 40, 9/ 43, 5-6/ 52, 7
Données de la vie de l'oeuvre : Trad.: How beautiful upon the mountains are the feet of him, who brings good tidings, who published peace, who brings good tidings of good. Get you up to a high mountain o Zion, herald of good tidings, lift it up, fear not.Lift up your voices with strenghth o Jerusalem. I will bring your offspring from the east, and from the west I will gather you, I will say to the north, give up and the south, do not withhold.
 

Namur, Belgique

CAV&MA (Centre d'Art Vocal & de Musique Ancienne)
Tél.: +32 81 71 16 21. Email : bibliotheque@cavema.be
Consultable sous : CDM.PS/L/ADM/010568