Übersetzung von "It was a lover and his lass" - William Shakespeare

Ein Liebhaber und sein Mädchen kamen im Frühling
mit hey und ho durch die grünen Kornfelder spaziert,
im Frühling, der einzigen schönen Zeit, in der man Kränze trägt,
in der die Vögel singen, die Liebenden den Frühling.

Zwischen den Roggenfeldern lag das Landvolk im Frühling...

Und deshalb nutze die Gegenwart, denn die Liebe wird
durch den Lenz gekrönt (erreicht ihren Höhenpunkt im Lenz), im Frühling...

[ weil die Sonne scheint].

https://www.musicanet.org