Die Fahnenwacht |
Feodor Loewe
Der Sänger hält im Feld die Fahnenwacht, In seinem Arme ruht das Schwert, das scharfe, Er grüßt mit hellem Lied die stille Nacht Und schlägt dazu mit blut'ger Hand die Harfe: Refrain: Die Dame, die ich liebe, nenn' ich nicht; Doch hab' ich ihre Farben mir erkoren. Ich streite gern für Freiheit und für Licht, |: Getreu der Fahne, der ich zugeschworen. :|
2. Die Nacht verrinnt, Kampf bringt der junge Tag,
3. Der Tod ist satt, gewonnen ist die Schlacht, | The singer is colorguard in the field, In his arms rests the sharp sword, He salutes the silent night with a bright song And plays the harp with blood-stained hand: Refrain: I won't tell the name of the lady I love, But I chose her colors. I willingly fight for liberty and light, |: True to the colors that I've sworn to. :|
2. Night fades, fight brings the young day,
3. Death ate his fill, the battle is won, |