Es waren zwei Königskinder,
Die hatten einander so lieb,
Sie konnten zusammen nicht kommen,
|: Das Wasser war viel zu tief. :|
2. Herzliebster, kannst du nicht schwimmen?
Herzlieb, schwimm herüber zu mir!
Zwei Kerzen will ich hier anzünden,
|: Und die sollen leuchten dir. :|
3. Das hört eine falsche Norne1),
Die tat, als ob sie schlief.
Sie tat die Lichter auslöschen,
|: Der Jüngling ertrank so tief :|
4. Es war an ei'm Sonntagmorgen
Die Leut' waren alle so froh
Bis auf die Königstochter,
|: Sie weinte die Äuglein rot. :|
5. Ach Mutter, herzliebste Mutter,
Der Kopf tut mir so weh;
Ich möcht so gern spazieren
Wohl an die grüne See.
6. Die Mutter ging nach der Kirche,
Die Tochter hielt ihren Gang.
Sie ging so lang spazieren,
|: Bis sie den Fischer fand. :|
7. Ach Fischer, liebster Fischer,
Willst du verdienen großen Lohn?
So wirf dein Netzt ins Wasser,
|: Und fisch mir den Königssohn! :|
8. Er warf das Netz ins Wasser,
Es ging bis auf den Grund;
Er fischte und fischte so lange,
|: Bis er den Königssohn fand. :|
9. Der Fischer wohl fischte lange,
Bis er den Toten fand.
Nun sieh' da, du liebliche Jungfrau,
|: Hast hier deinen Königssohn. :|
10. Sie schloß ihn in ihre Arme
Und küßt' seinen bleichen Mund:
Ach, Mündlein, könntest du sprechen,
|: So wär mein jung Herz gesund. :|
11. Sie schwang um sich ihren Mantel
Und sprang wohl in den See:
Gut' Nacht, mein Vater und Mutter,
|: Ihr seht mich nimmermeh'! :|
12. Da hörte man Glockengeläute,
Da hörte man Jammer und Not,
Da lagen zwei Königskinder,
|: Die waren beide tot. :|
|
Et wassen twee Künnigskinner
De hadden enanner so leef,
De kunnen tosamen nich kamen
|: Dat Water was veel to deep. :|
2. Leev Herte, kannst du nich swemmen?
Leev Hert, so swemme to mi!
Ik will di Kertes upsteken
|: Un de söllt löchten to di. :|
3. Dat hoorde ne falske Nunne
Up ehre Slaapkammer, o weh
Se de di Kertes utdömpen,
|: Leev Heerte bleev in de See. :|
7. O Fisker, leevste Fisker!
Je könnt verdenen groot Lohn
Settet jue Nettkes to Water,
|: Fisket mi mi den Künnigssohn! :|
8. He sette sien Nettkes to Water,
De lootkes sünken to Grund,
He fiskde un fiskde so lange,
|: De Künnigssohn wurde sien Fund. :|
10?. Se nahm in ehre blanken Armen,
Den Künnigssohn, o weh!
Se sprüng met in de Wellen,
|: O Vader un Moder, ade! :|
|