Original Text
Es ist ein’ Ros’ entsprungen
aus einer Wurzel zart;
wie uns die Alten sungen,
aus Jesse kam die Art
und hat ein Blümlein bracht
mitten im kalten Winter,
wohl zu der halben Nacht.
Das Röslein das ich meine,
davon Jesaias sagt:
Maria ist’s, die Reine,
die uns das Blümlein bracht.
Aus Gottes ew’gen Rat
hat sie ein Kind geboren
wohl zu der halben Nacht. |
English Translation
A rose sprang up
from a tender root;
as the ancients sang to us,
this variety came from Jesse
and produced a little flower
in the middle of cold winter,
at midnight no less.
The rose I mean
is the one Isaiah mentions:
it is Mary, the pure,
who produced the little flower.
By God’s eternal providence
she bore a child,
at midnight no less. |