Zoryu buyut
From Concerto for Choir "Ein Kranz für Puschkin"
Text from A. Puschkin
Zorju bjut...
iz ruk moikh vetchij
Dante vypadajet,
na ustach nacatyj stich
nedocitannyj zatich
duch daleko uletajet.
Zvuk privycnyj, zvuk zivoj,
kak ty casto razdavalsja tam,
gde ticho razvivalsja
ja davnisneju poroj.
English translation
|
Deutsche Übersetzung
|
English translation
Hark! the trumpet From my hand falls the ancient, treasured Dante. By the lips begun, the verse, left undone, now swiftly flies, unperceived into silence. Long familiar, this clear call |
Deutsche Übersetzung
Zapfenstreich. Aus meiner Hand fällt der vielgeliebte Dante. Auf den Lippen das Gedicht ist verstummt, sein Zauber bricht, eh den Sinn ich noch kannte. Altvertrauter, frischer Klang! |
Traduction française
|
Traducción
|
Traduction française
Ecoute ! la trompette De mes mains tombe, l'ancien, le vénéré Dante. Sur mes lèvres le couplet commencé, resté inachevé, s'enfuit à présent, imperceptible vers le silence. Longtemps familier, ce clair appel a souvent retenti au fil des ans, |
Traducción
¡Oiga! la trompeta De mis manos cae, el antiguo, el amado Dante De mis labios el estribillo empezado, sin acabar, ahora se escapa rapidamente, imperceptible en el silencio Familiar desde hace mucho tiempo, |