Naranjo en flor


Orangenbaum in Blüte

Sie war weicher als das Wasser, als das weiche Wasser, frischer als der Fluss, ein Orangenbaum in Blüte… Und in einer Strasse des Sommers, verlorene Strasse, ließ sie ein Stück Leben zurück, und machte sich aus dem Staub …

Zuerst muss man leiden können, danach lieben, danach weggehen, und am Ende gehen ohne Gedanken… Duft des Orangenbaums in Blüte, eitle Versprechen einer Liebe, die sich im Wind verflüchtigten… Danach…? Was bedeutet schon das danach? Mein ganzes Leben ist ein Gestern, das mich in der Vergangenheit festhält, ewige und alte Jugend, die mich den Mut verlieren ließ wie ein Vogel ohne Augenlicht.

Was mögen meine Hände ihr wohl getan haben? Was haben sie ihr angetan, um mir solchen Schmerz in meiner Brust zurück zu lassen? Schmerz der alten Baumallee Lied der Strassenecke Mit einem Stück Leben, dem blühenden Orangenbaum.






Author / Auteur : Homero Expósito
Translation / Traduction / Übersetzung / Traducción : Werner Pfaff








www.musicanet.org