Traduction de "Concerto per la beata Vergine"
Quem terra
Inviolata
O gloriosa
1. Quem terra
Dieu, qui est adoré et loué et exalté
par la terre, la mer et le ciel,
qui règne sur ses trois créations,
est porté dans la Vierge immaculée.
Dieu, dont la volonté est faite par la lune et le soleil,
et par toutes les choses crées opportunément
est né du sein d'une Vierge
remplie des grâces divines.
Qu'elle est bénie cette Mère, dans son lieu saint
le grand Créateur divin, qui tient dans ses mains
la terre et le ciel
était heureux de rester, comme dans son arche.
Bénie dans le message porté par Gabriel
bénie par l'ouvrage forgé par l'Esprit
duquel le grand Désir de la terre
prit la chair humaine et la naissance des hommes.
Honneur, et louange, et gloire à Toi
Jésus, né d'une Vierge
qui est adorée avec le Père et le Saint Esprit
pour toujours. Amen
2. Inviolata
Vous êtes sans souillure, intacte et pure, ô Marie !
Vous êtes devenue la porte éclatante du ciel, ô douce mère de Christ, tendrement aimée!
Agréez la ferveur de ce chant de louange !
C'est vous qu'aujourd'hui implorent le coeur et les lèvres de ceux qui vous aiment.
Que la pureté habite notre âme et notre corps.
Puisse le tendre murmure de vos prières nous obtenir le pardon à tout jamais.
Vous l'aimable; vous, la reine; vous Marie, qui êtes la seule immaculée.
3. O gloriosa
O Reine glorieuse du ciel,
Vous régnez sur les étoiles,
Vous nourrissez avec votre sein sacré
Votre propre créateur, le Seigneur tout puissant.
Ce que l'homme a perdu avec Eve la malheureuse
lui est restauré par vos entrailles
vous avez ouvert les portes éternelles du Ciel
aux pauvres ici-bas.
Je te salue, O Temple glorieux de la lumière!
je te salue, Porte auguste du Roi des Cieux!
à travers toi toutes les nations ont racheté
leur vie éternelle, en chantant tes louanges.
Gloire à notre Père et au Saint Esprit
et au Fils, qui vous ont entouré d'un merveilleux
vêtement des grâces. Amen
Trad. Malcolm Jones, UK